Emergency Broadband Benefit/緊急寬頻福利/Beneficio De Emergencia Para Internet (EBB)

The Emergency Broadband Benefit is an FCC program to help families and households struggling to afford internet service during the COVID-19 pandemic. This new benefit will connect eligible households to jobs, critical healthcare services, virtual classrooms, and so much more.

About the Emergency Broadband Benefit

The Emergency Broadband Benefit will provide a discount of up to $50 per month towards broadband service for eligible households and up to $75 per month for households on qualifying Tribal lands. Eligible households can also receive a one-time discount of up to $100 to purchase a laptop, desktop computer, or tablet from participating providers if they contribute more than $10 and less than $50 toward the purchase price.

The Emergency Broadband Benefit is limited to one monthly service discount and one device discount per household.

Who Is Eligible for the Emergency Broadband Benefit Program?

A household is eligible if a member of the household meets one of the criteria below:

  • Has an income that is at or below 135% of the Federal Poverty Guidelines or participates in certain assistance programs, such as SNAP, Medicaid, or Lifeline;
  • Approved to receive benefits under the free and reduced-price school lunch program or the school breakfast program, including through the USDA Community Eligibility Provision in the 2019-2020 or 2020-2021 school year;
  • Received a Federal Pell Grant during the current award year;
  • Experienced a substantial loss of income due to job loss or furlough since February 29, 2020 and the household had a total income in 2020 at or below $99,000 for single filers and $198,000 for joint filers; or
  • Meets the eligibility criteria for a participating provider’s existing low-income or COVID-19 program.

Click Here to Apply!

緊急寬頻福利是FCC的一項計畫,目的是為在大流行病爆發期間支付網際網路服務費有困難的家庭提供援助。借助這項新的福利,符合條件的家庭可以找到工作、關鍵醫療服務,讓孩子上虛擬課堂學習。緊急寬頻福利

緊急寬頻福利為符合條件的家庭提供每月最高50美元的寬頻務折扣,為部落土地上的家庭提供的折扣每月最高75美元。符合條件的家庭還可以獲得高達100美元的一次性折扣,用於從參與計畫的廠商購買筆記型電腦、臺式電腦或平板電腦,但需從購買價中支付10美元以上,50美元以下的費用。

緊急寬頻福利僅包括每戶每月一次服務折扣和一次性裝置折扣。

哪些人有資格參與緊急寬頻福利計畫?

如果一個家庭成員滿足以下條件:

  • 有資格參加生命線計畫;
  • 享受免費和降價學校午餐計畫或學校早餐計畫福利,包括通過USDA社群合格規定享受這些福利,或在2019-2020學年享受這些福利;
  • 在本獎勵年度獲得聯邦佩爾助學金;
  • 自2020年2月29日以來,家庭收入大幅下降,且2020年家庭總收入低於99,000美元(單一申報人)和198,000美元(聯合申報人);
  • 符合參與計畫的服務提供者的現有低收入或COVID-19計畫的合格標準。

點擊這裡申請!

El Beneficio De Emergencia Para Internet (EBB) es un programa temporal de la FCC que ofrece ayuda a los hogares con problemas para pagar sus servicios de Internet durante la pandemia. Este nuevo programa de asistencia conectará a los hogares con sus sitios de trabajo, con servicios de atención de salud de crucial importancia, con salas de clase virtuales y mucho más.Acerca del Beneficio De Emergencia Para Internet (EBB)

El Beneficio De Emergencia Para Internet (EBB) proporcionará un descuento mensual de hasta $50 (dólares estadounidenses) para el servicio de Internet de hogares elegibles y un descuento mensual de hasta $75 (dólares estadounidenses) para hogares elegibles situados en tierras tribales. Los hogares elegibles también pueden recibir un descuento único de $100 (dólares estadounidenses) por la compra de una computadora portátil, computadora de escritorio o una tableta electrónica, a través de un proveedor participante.

El Beneficio De Emergencia Para Internet (EBB) se limita a un solo descuento mensual por el servicio de conexión y a un descuento único en la compra de un equipo, por cada hogar.

¿Quién es elegible para obtener el Beneficio De Emergencia Para Internet (EBB)?

Podrás participar en este programa si un miembro de tu hogar:

  • Tiene un ingreso igual o menor al 135% del nivel federal de pobreza (Federal Poverty Guidelines, en inglés) ) o participa en ciertos programas de asistencia social.
  • Recibe beneficios en la escuela bajo el programa de almuerzo o desayuno gratuito o reducido.
  • Recibió una beca Federal Pell Grant para la Universidad durante el año en curso.
  • Experimentó una pérdida sustancial de ingresos debido a la pérdida de su empleo o a la suspensión de su trabajo, sin sueldo, desde el 29 de febrero de 2020.
  • Cumple con los criterios de elegibilidad exigidos por un proveedor participante en un programa de bajos ingresos o en un programa COVID-19 ya existente.

¡Haga clic aquí para aplicar!

Share this:

Reflections on “The Road Not Taken”

Recently W3 students read the Robert Frost poem “The Road Not Taken” and wrote short essays about it. Read a couple below…

My Better Decision 

by Carmen

In November 2010, my best friend was in trouble. He was going through a very difficult time, and asked me for help.   He was always there for me in my worst moments, he was always a support, and now he needed me. 

I was living in another city, eight hours away from him. I asked for permission at my job, but my boss denied it. He really has been the worst boss I have ever had. 

So, I found myself between a rock and a hard place. I had two paths; one of them was to help my friend and lose my job, and the other path was, to keep my job and fail the person who had helped and supported me the most. 

At the end, the balance tipped towards friendship. 

I went to help my friend, and during that week that I was with him, I met who is now my current husband. He was on vacation in Honduras in those days.  It was love at first sight!!

From that day until today, I think that having taken that path has been one of the best decisions of my life. Having been loyal to a good friendship it rewards me with the life that I now have. I am not only married to a wonderful man who brought me to this great country, but also I had my lovely son with him. 

My life took a 360-degree turn, and I don’t want to imagine what would have happened if I had chosen the other path. 

On Robert Frost’s Poem

by Xiaolin

Robert Frost’s poem, “The Road Not Taken,” is a reflection of our lives because we are always faced with choices in our lives. Choosing between the forks in the road in the woods is like choosing between different directions in life.

When I was about 20 years old I was faced with two different paths in life, whether to stay in my native country, or to broaden my horizons by getting out of my country and continue my education. Finally, I chose to immigrate to the United States to study, which put me on a very different path than my friend. Using English as a language of study was an adventure for me.

Nowadays, I am struggling to finish my college assignments and trying hard to keep myself on track just like my other classmates, who are the native English speakers. I agree that no matter which path you take, you will always regret not taking the other one. Sometimes I wonder if the path of immigrating for education will lead to success at the end, or if I stay in my own country will be a better development of career. But I know I should not regret or complain, but I should take responsibility for my choice and do my best to finish this path I chose.

To read Robert Frost’s poem, click here!

Share this:

COVID Vaccine Resources in Chinese

In order to make sure that our students are receiving reliable, up-to-date information about the COVID vaccine, we’re invited the New York City Department of Health and Mental Hygiene to conduct a workshop on COVID-19 Vaccination in Cantonese for our Cantonese-speaking students. Here are the resources they shared with us. Future workshops will also be in Mandarin and Spanish! 

CDC Pages:

美國疾病控制與預防中心 – 不同的疫苗

打完疫苗后的注意事項

强生疫苗的最新資訊

Getting the Vaccine:

Vaccine Finder 疫苗查找器 or call 877-VAX-4NYC (877-829-4692)

NYS Run Vaccination Sites 紐約州疫苗站 or call 833-697-4829

Vaccines for Homebound Seniors 紐約市申請在家打强生疫苗

NY State Excelsior Pass 打完疫苗后,可以申請紐約州健康碼

瞭解更多衛生局的中文講座,請加微信: 1-646-988-8668

Share this:

Teacher Appreciation Day and Week

When Is Teacher Appreciation Week 2021?

Teacher Appreciation Week is celebrated during the first full week of May each year. In 2021, it’s May 3-7.

When Is Teacher Appreciation Day?

Also called National Teacher Day, it falls on the Tuesday of Teacher Appreciation Week—May 4, 2021.

from PTO Today

NATIONAL TEACHER APPRECIATION DAY HISTORY

Political and educational leaders began discussions for a day to honor teachers in 1944. In 1953, Eleanor Roosevelt persuaded the 81st Congress to proclaim National Teachers’ Day. Congress declared March 7, 1980, as National Teacher Day. The National Education Association continued to observe Teacher Day on the first Tuesday in March until 1985 when the National PTA established Teacher Appreciation Week as the first full week of May. The NEA Representative Assembly then voted to make the Tuesday of that week National Teacher Day.

from National Day Calendar

Share this:

Writing Class & Literacy Review

Just sharing a class photo with you of our Advanced Writing Class which is taught on Fridays by NYU Gallatin Professor June Foley. In this class, students read, share, and discuss their writing. NYU Gallatin publishes a yearly Literacy Review of writing from adult education students around New York City. Literacy Review Number 19 will be available later this spring, and several University Settlement Adult Literacy Program students will have their writing published in it. It will be available in print on a limited basis and also online – so in the meantime check out Literacy Review Number 18 by clicking here or on the image below. There’s audio too!

Share this:

Resources from NYPD Detectives for AAPI Community

To locate NYPD and officers in your area, click https://www1.nyc.gov/site/nypd/bureaus/patrol/find-your-meeting.page

To search for crime stats in your area, click https://compstat.nypdonline.org/2e5c3f4b-85c1-4635-83c6-22b27fe7c75c/view/89

To become a police officer, click https://www1.nyc.gov/site/nypd/careers/police-officers/police-officers-landing.page

To watch Safety & Protection workshop recording in Mandarin, click https://zoom.us/rec/share/X-vhoXWAl_lW6vKOmMC4aLceISJ2T6tiO02eGhtHpK4g3TewAf3YmQI4ynzEbvai.A7X8sx1qbtFiV24e

Share this: